“Therefore God exalted
Him to the highest place and gave Him the name that is above every name.”
(Philippians 2:9)
Recently, some of our
readers have asked us why we use the name Yeshua in the place of Jesus.
Other readers challenge
us to use Yahshua instead of Yeshua, believing that Yah more accurately
reflects the divine nature of Yeshua and is the correct way to pronounce the
name of the Jewish Messiah.
Still others think the
real name of Yeshua is the derogatory Yeshu.
Which is correct?
Joshua and Jesus in
Greek
Since the name “Jesus”
occurs in our English Bibles over 900 times, some people feel quite certain
that the Jewish Messiah had the name Jesus.
Actually, the name Jesus
is an English equivalent (transliteration) of the Greek name—Iησοῦς, pronounced as "eeaysoos,"
which is a transliteration of the Hebrew nameיֵשׁוּעַ,
pronounced Yeshua.
So, the argument that we
must only use the name Jesus because that is the name used in the Brit
Chadashah is not quite accurate.
Some Believers object
entirely to saying “Jesus” because they believe the Greek name
"Iesous" sounds too much like the Greek god Zeus and is, therefore,
pagan in origin. They say that those who speak the English name of Jesus
or the Greek Iesous are calling on a pagan god.
The reality is that the
pronunciation of Yeshua has no exact equivalent in Greek.
The Greek alphabet has
no “y” or “sh” sound, so in Greek writing, the “Ye” in Yeshua became an “eeay”
sound, and the “sh” became an “s” sound.
Also, Greek did not
allow a male name to end in an “ah” sound, so the solution was to add an “s” to
the end as many Greek male names have today. Thus, Yeshua in
Hebrew became Iesous in Greek.
This Greek spelling is
the standard substitute for both Yehoshua and Yeshua in the Septuagint (Greek translation of the Hebrew Bible)
and in the writings of first-century Romano-Jewish scholar Josephus and the
Hellenistic Jewish philosopher Philo of Alexandria.
Joshua and Yeshua in
Hebrew
The proper Hebrew name
for Jesus is Yeshua (יֵשׁוּעַ), which means salvation. This is a shortened form of the Hebrew name Yehoshua (יהושוע), which is Joshua in
English and means the Lord saves, the Lord is salvation or the Lord
will save.
Around the time of
Yeshua, this shortened form of Yehoshua, was common and popular around
Jerusalem, as seen on many ossuaries from that time period.
In the Tanakh (Jewish
Bible), the names Yeshua and Yehoshua are mentioned almost 30 times and are
given to five different men. They are frequently translated interchangeably as Joshua;
for example, in Ezra 3:2, there is a reference toJoshua / Yeshua (יֵשׁ֨וּעַ) son of (בֶּן־) Jozadak (יֽוֹצָדָ֜ק), one of the priests in the time of Zerubbabel after the return
from the exile in Babylon.
Many English
translations of Ezra 3:2 use the name Jeshua (Yeshua) instead of Joshua.
In Zechariah 3 and 6,
this same man is called Yehoshua (Joshua).
The first instance of
Yehoshua is in Exodus: Yehoshua (יְהֹושֻׁ֣עַ) Ben (בִּן) Nun (ןנ֑וּ), most often translated as Joshua son of Nun, who was Moses’ assistant and led the Israelites into the
Promised Land.
In Numbers 13:8,
however, Joshua is called Hoshea (הוֹשֵׁעַ) ben Nun, one of the spies sent out by Moses to scout out the
land of Canaan.
The name Hoshea means he saves. But that was not accurate enough for
Joshua's mission in life. Moses changes his name to Yehoshua by taking Hoshea and
adding the letter yud, which comes from the yud in YHWH, the divine name.
In doing this, Moses
changed Joshua’s name to mean YHWH is salvation orYHWH
saves, delivers.
“These are the names
of the men Moses sent to explore the land. (Moses gave Hoshea son of Nun
the name Yehoshua.)” (Numbers 13:16)
As an example of the
interchangeability of Yehoshua and Yeshua in later books of the Tanakh (Hebrew Bible) and among the
Jews of the Second Temple period, in Nehemiah 8:17, Joshua son of Nun, usually
called Yehoshua Ben Nun, is called Yeshua Ben Nun.
“From the days of Joshua [יֵשׁוּעַ–Yeshua] son of Nun until that day....”
Why Jewish People Call
Him Yeshu
The Talmud (Rabbinic
teachings) mentions the name Yeshua only once in reference to Yeshua ben
Jozadek (whom we mentioned above).
All other instances of
the name Joshua are Yehoshua, although the name for one man—Yeshua of
Nazareth—is rendered Yeshu
(ישו).
It has been said that
this name is actually an acronym for the Hebrew phrase “Y'mach Sh'mo V'Zichrono (May his
name and the memory of him be blotted out), although some have suggested that it is a Galilean form of
Yeshua.
Most Jews are unaware
of the potentially derogatory origin and, for this reason, they commonly refer
to Yeshua as Yeshu, as if that were His true name.
For the most part, even
the Israeli media use Yeshu to refer to Yeshua, although in rare cases He will
be called by His proper name.
His full name in secular
Hebrew is Yeshu Ha-Notzri (Jesus the Nazarene).
This name also appears
in the Ben Yehuda Hebrew dictionary and in most secular Hebrew texts; however,
the Hebrew spelling Yeshua (ישוע) is used in translations of the New Testament
into Hebrew.
Is His Correct Name
Yahshua?
Some of our readers have
asked Bibles For Israel to use the name Yahshua instead of Yeshua. Many of them believe that because “Yah”
is the first part of God’s personal name “Yahweh,” it is supposed to be the
first part of His Son’s name as well.
However, because there
are no vowels in Hebrew, no one can be 100% sure that His name is pronounced
“Yahweh.”
We do know for sure,
though, that the use of “Yah” in the Messiah’s Hebrew name cannot be supported
by any evidence available from archaeological findings, such as the Dead Sea scrolls, in inscriptions,
nor in any rabbinical texts.
In these Hebrew texts,
the personal and unutterable name for God is the Tetragrammaton or Four
Letters: Yud-Hei-Vav-Hei
(יהוה or YHVH, in
English).
This name, which is
thought to be pronounced as Yahweh, although some say Jehovah, is so holy that
it was not spoken outside the Temple, and then only once a year on Yom Kippur
(Day of Atonement) by the Kohen HaGadol (High Priest).
A name of God that is
related to יהוה (YHVH) is the name יה (Yah),
perhaps a shortened form of the unutterable name. This name of God
appears about 50 times in the Tanakh. It is part of the construction of
the Hebrew word Halleluyah (Praise Yah), as well as many Hebrew names, including Elijah (Eliyahu), Isaiah (Yeshayah), and Jeremiah (Yirmyahu or Yirmyah).
The name
"Yahshua", however, exists nowhere in the Bible or the Hebrew
historic record.
In this new
pronunciation for Yeshua, a fifth letter is added right in the middle of God’s
holy name—ש—sh, thereby creating a new name Yahshua—יהשוה
The five-letter spelling
of Yahshuah (יהשוה) rather than the four-letter spelling of Yeshua (יֵשׁוּעַ)
can be first traced to Christian Renaissance occultists in the second half of
the 16th century.
A similar form of this
new spelling was later picked up by the Sacred Name Movement (SNM), which uses
its own unique Hebrew spelling of Yahshua (יהשע) not found anywhere in the
Hebrew Scriptures.
This new spelling of
Yeshua can be traced back to the early days of the SNM movement in the 1930s.
The organization
Yahweh’s Assembly in Yahshua, a group associated with the Sacred Name Movement,
makes the following doctrinal statement regarding this name:
“‘Yahshua’ is the
correct name of the Savior, a contraction of the combination of ‘YAHweh’ and
‘HoSHUA,’ the same as given to Joshua the son of Nun by Moses.” (YAIY
Beacon, April-June 2013, p. 8)
To create this new
combination, one has to change the pronunciation of Hoshea to Hoshua, which is
not found in any lexicon or dictionary because the “oo” letter is not included
in the Hebrew spelling of Hoshea. To arrive at this version of Yeshua's
name, one has to start with a made-up Hebrew name.
Calling on His Name
As Scriptural support,
those who insist on this pronunciation of Yahshua point to Yeshua who says, “I have come in My Father’s Name.” (John
5:43)
From this verse, they
conclude that His name must have Yah in it. But as discussed, this
variant of Yeshua does not occur in any Hebrew or Aramaic texts.
There is no historical
support for Yeshua ever using the name of Yah.
Even while on the
execution stake, Yeshua did not call His Father by His personal name—Yahweh, but instead “about three in the afternoon Yeshua cried out in a loud voice,
‘Eli, Eli, lemasabachthani?’ (which means ‘My God, My God, why have you forsaken Me?’).” (Matthew 27:46)
Referring to Scripture,
those who follow the teachings of the SNM contend that using this pronunciation
of Yeshua’s name will assist in one’s salvation: "Everyone who calls on the name [onoma]
of the Lord will be saved." (Romans 10:13)
They also refer to this
passage:
“For this reason also,
God highly exalted Him [Yeshua], and bestowed on Him the name [onoma] which is
above every name, so that at the name
[onoma] of Yeshua EVERY KNEE WILL BOW, of those who are in heaven and on earth
and under the earth, and that every tongue will confess that Yeshua HaMashiach
is Lord, to the glory of God the Father.” (Philippians 2:9–11; see
also Isaiah 45:23)
The Greek word onoma does mean name, but not only in a literal sense; it also
refers to the very being of a
person.
Throughout the Jewish
culture in scripture, one’s name is synonymous to one’s character, nature, and
essence.
The name of Yeshua means salvation, and that is the exact essence of who Yeshua
is. To call on the name/person of Yeshua—the Messiah is to call on
salvation.
Furthermore, it simply
does not make sense that everyone who has sincerely loved and followed the
Jewish Messiah throughout the ages did not and will not receive their salvation
because they did not speak this new form of Yeshua’s name, as “revealed” to a select
few in the early Sacred Name Movement.
Scripture clearly
states that our salvation comes through grace. We do not receive it
because of our works, and it is certainly not connected to how we pronounce the
Messiah’s name.
"For by grace you
have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of
God; not as a result of works, so that no one may boast." (Ephesians
2:8)
Our salvation is
connected to believing in the character, reputation, and essence of the person
behind the Hebrew name—who He is and what He did.
Yeshua Himself said, “I am the resurrection and the life. The
one who believes in Me will live, even though they die.” (John 11:25)
Writing the Sacred
Names in Early Manuscripts
If saying Yeshua’s name
correctly was essential to our salvation or even our faith, it seems the early scribes would have kept the
Hebrew names intact when making copies of the Gospels and Paul’s letters of
instruction to the early Believers. But this is not the case.
The oldest manuscripts
for the Gospel of John (known as P52 and P66), for example, were written only
50 years after the original authoring. In these copies, Hebrew pronunciations are not attempted. Instead, Greek abbreviations of
Greek equivalent words are used:
·
Yeshua is abbreviated as Ιη-, (transliterated into
English as Je- or Ye- for the name Jesus);
·
Messiah is abbreviated as Χρ- (spoken as Chr- for the Greek name Christosor English name Christ);
·
Elohim is written simply as Θ, which is short for Theos or God
·
Abba is shown as Πρ-, which is short for Pater or Father; and
·
Adonai is reduced to Κ-, which is short for Kyrios or Lord.
Rather than trying to
accurately portray the sacred names of God and the Messiah, the early scribes
intentionally avoided it. This
is in keeping with the Jewish practice of using euphemisms, letters or
syllables to protect all names of God from being defaced, obliterated or
destroyed accidentally.
Two thousand years
later, though, the spiritual sensitivity behind protecting God’s names is being
labeled a conspiracy.
Dr. Daniel Botkin,
pastor of the Gates of Eden Messianic Congregation writing on
the yeshanet website states:
“The opponents of the
Yeshua form claim that this pronunciation is the result of a Jewish conspiracy
to hide the Savior’s true name. Those who call the Messiah Yeshua are
accused of perpetuating a Jewish conspiracy and ‘denying His name’ or
‘degrading Him’ by their use of the Yeshua form.”
Botkin said that he has
received letters with these charges against himself personally.
To support the use of
the name Yeshua, he goes on to quote Dr. Danny Ben-Gigi, an Israeli and former
head of Hebrew studies at Arizona University as saying, “There is no such name
in Hebrew (as Yahshua),” a name that “people invented it to fit their
theology.”
Perhaps it seems like a
lovely notion to think that Yeshua and Yahweh share the same pronunciation—Yah.
It is more important,
however, to understand the spiritual elitism behind believing that this
revelation was given to a select few in the 16th century and then 20th
century.
Moreover, it is
dangerous heresy to believe that only this unique pronunciation must be used to
receive salvation, as many in the Sacred
Name Movement claim.
Both Hebrew and Bible
scholars who study ancient Semitic languages, historical literature, and
archaeological findings regarding this issue agree that the name Yahshua cannot
be supported and, therefore, Bibles For Israel does not endorse it.
Bibles For Israel does
believe in calling on the name of Yeshua, which in Jewish thinking is calling
out for salvation, since the name reflects the person and His character.
We also believe in
praying in Yeshua’s name.
What does that mean? It means when we pray, our prayers should
reflect His agenda, values and purposes, not our own selfish ambitions and vain
conceits.
Praying in Yeshua’s
name means we come before Him expressing Yeshua’s desires and stand in Yeshua’s
authority.
It means we have the
confidence to stand before our Heavenly Father because of what Yeshua has
accomplished through His holy life, His death on the Roman execution stake, His
burial, and resurrection.
Because of His sinless
life, He had absolute victory over death and was raised on the third day.
We come knowing that
because of His resurrection He not only holds the power to forgive our sins,
but has absolute victory over death, and has defeated the enemy once and for
all!
We come in faith knowing
that there is no other name, no other person, who is above Him.
“Therefore God exalted
Him to the highest place and gave Him the name that is above every name, that
at the name of Yeshua every knee should bow, in heaven and on earth and under
the earth.” (Philippians 2:9–10)
“Come, let us go up to
Zion, to the LORD our God. This is what the LORD says: Sing with joy for
Jacob; shout for the foremost of the nations. Make your praises heard,
and say, ‘O LORD, save your people, the remnant of Israel.’” (Jeremiah
31:6–7)
“For I am not ashamed
of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone
who believes: first to the Jew, then to the Gentile.” (Romans
1:16)
-Messianic Prophecy Bible
No comments:
Post a Comment