Friday, January 16, 2015

Instruction to guide

The word most often translated "Law" (as in the Law of Moses) is in Hebrew תּוֹרָה / TORAH. It comes from the root word ירה / YARAH, which is a verb meaning to shoot or throw something accurately. Hence the arrow and target imagery. "Sin" in Hebrew is חטא / KHATA. It means to fall short of a goal or target. A teacher in Hebrew is a מורה / MOREH (if male) or MORAH (if female), from the same root word as TORAH. Thus TORAH is better understood as "teaching" from God, "instruction" to guide us accurately to the target. Ultimately, we know that "Christ is the goal (τέλος -- not cessation) of the TORAH, for righteousness to everyone who believes" (Rom 10:4).  –Michael Millier

No comments:

Post a Comment